Роберт Бернс
(1759—1790)
Английская поэзия XVIII в. представлена творчеством великого шотландского поэта Роберта Бернса. Сын бедного фермера, Роберт Бернс с детских лет полюбил народные песни и баллады. Учился он урывками, но читал много, все, что попадалось под руку. А в часы досуга и даже за работой, помогая отцу, сочинял стихи.
В его поэзии отразилось стремление к свободе и независимости шотландского народа, порабощенного английской буржуазией и лендлордами (помещиками):
Наша честь велит смести
Угнетателей с пути
И в сраженье обрести
Смерть или свободу!
(Перевод С. Маршака.)
Когда поэту исполнилось двадцать семь лет, он напечатал первый сборник стихотворений о труде, скромных радостях простых людей. Сборник имел большой успех у читателей. Автора его пригласили в главный город Шотландии — Эдинбург, окружили почетом, подыскали ему должность таможенного чиновника. Но вскоре эдинбургская буржуазия поняла, что ей не найти общего языка с революционным поэтом, и постаралась от него избавиться. Берне вернулся к себе на ферму. Когда началась революция во Франции, поэт на свои скудные сбережения купил пушку и послал ее в подарок французским борцам за свободу.
Берне много работал, но никак не мог выбраться из нищеты. Он не хотел писать ради заработка, считая, что художник должен слушаться только веления своего ума и сердца. Долгие годы нужды подорвали его здоровье: Берне умер 37 лет, оставив своей родине и миру сокровищницу чудеснейших стихотворений и песен.
Поэзия Бернса выражает мысли и чувства простых людей — людей труда. В ней звучит вера в будущее народа:
Забудут рабство и нужду
Народы и края, брат. И будут люди жить в ладу,
Как дружная семья, брат! (Перевод С. Маршака.)
Стихи Бернса жизнерадостны, порой озорны, в них много тонкого остроумия.
Поэта полюбили не только в родной Шотландии, слава его распространилась по всей Европе и Америке. Особенно популярен Бернс стал в нашей стране после того, как советский поэт С. Я. Маршак прекрасно перевел его стихи и песни. Секрет обаяния его поэзии — в удивительном соединении богатства мыслей, чувств и простоты.